Table of Contents Table of Contents
Previous Page  151 / 168 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 151 / 168 Next Page
Page Background

151

had incomparable beauty, and it nurtured brutality. It sheltered the

miserable humanity. For years I tried in vain to keep my pace

alongside this fast moving culture, it changed me, and I failed. If

success is shown in numbers, then I was one of the most successful.

If clothes were a measure of character, then I was one of the most

highly regarded. I was good, one of the best, and I hated it. As a

young man, my hatred was fuelled by incomprehension, just as his

actions were made in the hope of my prosperity. Yet somehow my

internal momentum drove me from this culture, from this world my

father was pushingme towards. It droveme to the sea, it droveme home.

Chi di gatta nasce, sorci piglia

. What is bred in the bone will not go

out of the flesh.

In these times, I would find myself drifting aimlessly through the

swarming city, somehow removed from the constant throng of noise

and activity. I would go to the river

Tiber

. The great canal of

Roma

.

Here I found peace. There is great serenity in silence, yet it only

resonates with the call from within, rising up until the threshold of

repression has been breached; like a scream, rising, fighting to escape

through the lips. Too long attenuated, it will not be silenced. My

mind would wander to the depths of the river, the deep, my thoughts

settling beneath the chattering and the noise of the world above.

Il

silenzio e il sentimento. L’emozione e la paura

. This brief clarity, allowing

me to see through the haggard inconstant splashes of beauty, so

worshipped here. The angels cast in stone, watching me from above.

He never told me why he made the decision he did. In his incisive

letters to me between my annual return, he would speak in proverbi.

He could not read, he could not write, he only listened and

understood. My sisters would write for him.

Chi ha più giudizio più

n’adoperi

. To whom much is entrusted, much is required. These were

his last words to me. They weighed heavily on my heart.

His life a mystery to me. Yet he was my beginning. In the eyes of

the public I stride in unrivalled conviction, yet beneath this shrouded

veil, I am nothing; my inner being gaping wide, like the great void.

In my readings I have stumbled upon writings of such truth that my

insides leapt in frenzy, uncontrolled like a spasm of the muscle, this

sense of resonance and understanding. ‘

That is perhaps what we seek

throughout life, that and nothing more, the greatest possible sorrow so as to

become fully ourselves before dying.

Mio padre

, he sleeps now. He is distant upon the horizon, drifting

Il Silenzio E

Il Sentimento,

L’emozione

E La Paura

(Silence And

Sentiment,

Emotion

And Fear)

12